The Elephantine Papyri. Robert Hutto. Through the nineteenth century and into the beginning of the twentieth, a collection of papyri was found at and around a. The Elephantine papyri are written in Aramaic, the lingua franca of the Persian period from Asia Minor to Arabia and Upper. Egypt. In vocabulary, phraseology. One of the oldest collections of Jewish manuscripts, dating from the fifth century BCE, the Elephantine papyri were written by the Jewish community at.
|Published (Last):||15 March 2012|
|PDF File Size:||14.69 Mb|
|ePub File Size:||2.34 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Retrieved 18 July Views Read Edit View history.
Yahweh and the Gods and Goddesses of Canaan. Both Sanballat and Johanan are mentioned in the Book of Elephantne2: As an institution, slavery in Egypt at that time differed in notable ways from the practice in some other cultures: The property, in a town on Elephantine Island, named for the god Khnumwas located across the street from the Temple of Yahou and adjacent to papyrri Persian family of Ubil’s Father.
The Elephantine Papyri
The Elephantine Papyri in English: Sachau, 6; Ungnad, 6; Cowley, In this case, Ananiah and Tamut already had a young son when the document was drawn up. The Archives from Elephantine: Egyptian farmers discovered the archive of Ananiah and Elephantins on Elephatine Island inwhile digging for fertilizer in the remains of ancient mud-brick houses.
The community also appealed for aid to Sanballat Ia Samaritan potentate, and his sons Delaiah and Shelemiahas well as Johanan ben Eliashib. For seven days it shall not be seen among you. University of California Press, The receipt demonstrates that friendly business relations continued between Egyptians and Elephantinf in Elephantine after the expulsion of the Persians by pharaoh Amyrtaios of the 28th Dynasty.
The ‘Passover letter’ of BCE discovered inwhich gives detailed instructions for properly keeping the passover is in the Egyptian Museum of Berlin. Brooklyn Museum of Art. This document to the right describes a property purchased by Ananiah, twelve years after his marriage, from a Persian soldier named Bagazust and his wife, Ubil. This papyrus records the sale of the remaining portion of Ananiah and Tamut’s house to Yehoishema’s husband. By order of King Darius. An assortment of other texts including ostraka were therafter acquired by Greville Chester in the s, and by Charles Edwin Wilbour, W.
Emergent Monotheism in Israel. Because Tamut was a slave when she married Ananiah, the contract has special conditions: In the course of this appeal, the Jewish inhabitants of Elephantine speak of the antiquity of the damaged temple:.
The documents include letters and legal contracts from family and other archives, and are thus an invaluable source of knowledge for scholars of varied disciplines such as epistolographylaw, society, religion, language and onomastics. Retrieved 3 December As with all property transfers within a family, this gift was described as made “in love”.
Image of document in gallery. Possibly because the clients were dissatisfied with something the scribe had written, at one point the text of the document breaks off and then starts over again, repeating what has gone on before with some additions. Oxford University Press, As such proximity might suggest, the Egyptians, Jews, and Persians in Elephantine all lived among one another.
And though a slave could marry a free pqpyri, their children usually belonged to the master. Jewish Life in Ancient Egypt: The legal descriptions of the house preserve the names of Ananiah’s neighbors. The first modern indications as to the existence of this community were revealed in papyri bought by Giovanni Belzoni. During the Persian Period in Egypt, it was not uncommon to sell children, or even oneself, into slavery to pay debts. The Elephantine Papyri is the collective name commonly given to several archives of documents belonging to members of a Jewish garrison community which inhabited the island of Elephantine ancient Yebnear Aswan in Egypt, between and BCE.
The papyri have been grouped here by topic, such as marriage contract, real estate transaction, or loan agreement. So do you count fou[rteen days of the month of Nisan and] obs[erve the passover ], and from the 15th to the 21st day of [Nisan observe the festival of unleavened bread]. The Elephantine documents include letters and legal contracts from family and other archives: The Elephantine Papyri consist of documents from the Egyptian border fortresses of Elephantine and Syene Aswanwhich yielded hundreds of papyri in Hieratic and Demotic EgyptianAramaicGreekLatin and Copticspanning a period of years.
The discovery of the Brooklyn papyri is a remarkable story itself. From Wikipedia, the free encyclopedia. Nearly twenty-two years after her marriage to Ananiah, Tamut’s master released her and her daughter, Yehoishema, from slavery.
Elephantine papyri – Wikipedia
It was at this time that scholars finally realized that “Wilbour had acquired the first Elephantine papyri”. The triumph of Elohim: Drawn up thirty years after the preceding papyrus, this document is one of several that gradually transferred ownership of Ananiah and Tamut’s house to their daughter, Yehoishema, as payment on her dowry.
Future children, however, would still be born slaves. Wikimedia Commons has media related to Elephantine papyri. The renovation of the house and its gradual transfers to family members are the central concerns of the next several documents in Ananiah’s family archive.